Az egyik tanács, amit az itt élő magyaroktól kaptam az, hogy mindig legyen nálam térkép, ha taxival megyek valahova, ha viszont nincs, akkor nagyon mélyen nézzek bele a taxis szemébe, és csak akkor induljak el vele, ha megértés csillan benne. Ugyanis gond nélkül rábólintanak arra a kérdésre, hogy megértették-e a nyugati utas ékes vietnámi nyelvén, hogy mi az úticél. Menet közben derül ki, hogy mégse.
Ma reggel bevágódtam az összes cekkerrel a taxiállomáson egy kocsiba, és mondtam a csávónak, hogy vinvenhon. Nézett... mondok neki, vinvenyhony. Megint néz rám... oké, mondom, vinvenhun. Megint bámul, mint a birka, de bólogat vadul. Akkor aztán kézjelekkel elmondtam neki, induljon előre. Vigyorgott, mint a tejbetök, elindult. Az utcánknál ráordítottam, hogy retrai, ami asszem azt jelenti, hogy fordulj be balra. Befordult, és röhögőgörcsöt kapott. Ááááááá, vinvenhuny! Kacskaringós magyar káromkodást ejtettem meg. Mi lett volna, ha nem tudom az utat?
Húslevest főzök, mert a Neseteknek elege lett a telefonos segítségből. Nyolc helyről össze is vadásztam a hozzávalókat. Én garnélarákot és sárkánygyümit fogok ebédelni. Nyami!
Este szülői értekezlet, majd beszámolok.
Én meg krumplifőzeléket fasírttal:-) Nyami!!
VálaszTörlésEzt csináld utánam:-)
Nagyon bulis kis kalandjaid vannak:-)
VálaszTörlésErről én is hallottam és nagyon durván átverve érezte magát pár ember, mikor egy taxifuvarnál komolyabban akartak invesztálni vmi üzletbe. Nehéz lehet és idegesítő, ha folyamatosan készenlétben kell lenni arra, hogy semmi sincs úgy ahogy mondják. Elképzelem ezt az én "szakmámban". Huh. Ma nálam a gép, ha tudsz, hívj. csok, panka.
VálaszTörlés